澳首任驻华大使:我们如今活在一个“中国世界”
本篇文章743字,读完约2分钟
澳大利亚《悉尼先驱晨报》3月16日的文章,原标题:澳大利亚有必要认真反思我们对待盟友的方式。1973年4月,我带着一封信去了北京,这封信现在已经成为一份历史性的文件;这封8页的信是当时的总理高夫·惠特拉姆给我的,当时我是驻中国大使。它谈到了澳大利亚发展对华关系的构想和我们的长期目标。
这份历史性文件的主题仍然与今天的现实相关。高夫写道:“我们寻求在友谊、合作和相互信任的基础上发展与中国的关系,以及我们已经拥有或寻求与其他大国(指美国、英国和日本)发展的那种关系。”它意味着熟悉政府和社会,亲近,信任,并有潜力施加影响。在高夫看来,我们有能力捍卫自己的利益,并说“不”。但澳大利亚从未与中国发展过这种“对等”关系。现在,我们比历史上任何时候都更需要与中国的关系“等同于我们已经拥有的或寻求与其他大国发展的关系。”为什么?因为我们现在生活在一个“中国世界”。但是我们与中国的关系不符合这一点。
在亚洲,我们正在进入一个新时代,这可以被称为“中国时代”。这一事实不仅涉及中国的财富和权力,还涉及其政治和社会影响,而不仅仅是经济影响。中国融资、建设和获得基础设施的影响;中国游客、商人、学生和移民的影响;巨额资本外流的影响;中国人带来的文化,包括商业文化的影响;中国的国家主导的活动及其寻求重新激发中国人对中国及其对我们国内社会的影响的意识。
现在,大多数这些影响对我们是友好的、有益的和受欢迎的。澳大利亚政界似乎对此毫无准备。他们经常拒绝承认中国的影响。现在,我们必须摆脱依赖美国的精神负担,以便我们能够清楚地看到中国,从我们国家利益的角度来理解中国,并根据我们的条件来处理它。现在我们,而不是美国,生活在“中国世界”,但我们必须努力应对它的影响。(作者史蒂文·菲茨杰拉德,乔衡翻译)
标题:澳首任驻华大使:我们如今活在一个“中国世界”
地址:http://www.jtylhs.cn/zzxw/13088.html
免责声明:郑州新闻网是全球互联网中文新闻资讯最重要的原创内容供应商之一,本站部分内容来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,郑州新闻网的作者将予以删除。
下一篇:医疗养老五领域准入门槛将降低